ja ti nic nevycitam, obcas je slozity najit a presne to formulovat,
zabije vse je divny spojeni v tomhle pripade , lepsi by bylo asi znici nebo podobny vyraz
u toho double xp mi prijde srozumitelnejsi ten puvodni text , protoze v tomhle smeru ma oboji stejny vyznam
duplikace- okopirovani puvodniho - coz znamena ze dotycnou vec mas 2x
double - je sice presnejsi, ale ten text od tebe mi nejak pocitove nesedi , nejsem to schopny vyjadrit, ale neco mi na nem vadi a nevim co.
u LS jsem chtel pouzit vyraz slo tasit pistol, ale nejak jsem to asi uz prekombinoval
kazdopadne before dying - před umíráním je divný, to už by bylo lepší while dying při umírání
nebo přímo před smrtí before death
Chytání podvodníků, lhářů a hráču hrajících nefér
- Vpravdě nejste placeni za své metody, nýbrž za výsledky konání svého, což znamená, že nepřítele svého zabíti musíte dříve, než o téhož učiní vám, a to za použití veškerých prostředků.Poskytnutých hrou!!!
-Vždy si vše radší 2x přečti než budeš odpovídat - HLAVNĚ PRAVIDLA!!!
! ! ! ! Ve své duši i mysli válečnické na paměti mějte poslední a základní přikázání mé: Hrajte fér, poctivě a do nikoho nerýpejte ! ! !